le vendredi 12 février 2016

Activités en cours — 

p. 192. Regardez la photo — C’est un marché en plein air

  • Quel sont des mots (termes) que vous comprenez ?
  • Avec un partenaire, liste de 6 mots au minimum que vous comprenez
  • Vocab (PowerPoint)
    • Qu’est-ce qu’une grappe ? Un raisin ?
    • Différence entre un livre et une livre
  • Discussion

p. 194. Vocabulaire — Nous avons parlé de certains mots difficiles pour la prononciation ou le sens, par exemple

  • un œuf (prononce le “f”), des œufs (ne prononce pas le “f”)
  • des haricots verts (no liaison (z) before the h, it’s an exception!)
  • du raisin = grapes ; du raisin sec = raisins
  • de la viande generally refers just to beef. Other meats you’d call by their name – du poulet, du porc, etc.

p. 193, “On parle des repas”

  • Tableau : How to say « some » in French
    • du pain : masculin ou féminin? (masc. sing.)
    • de la confiture : masculin ou féminin? (fém. sing.)
    • de l’eau minérale (sing. before a vowel or mute h)
    • des céréales : sing ou pl? (pl.)
    • je ne mange pas DE viande — pourquoi ? (négatif)
  • These are used with verbs like manger, boire, acheter, prendre, etc. — eating/drinking/buying SOME of something

Fiche — Les nourritures que vous aimez / mangez (vocab you talked about from your iLrn exercise Thursday night, notice there are two pages)

p. 195, ex. B. Avec un partenaire. Réponses ORALES / Discussion après.

  • Eating SOME of something — so du, de la, de l’, des
  • Vocab — Fiche
  • Vocab — p. 194, etc.

p. 217, Structure 7.2. Articles (défini versus indéfini)

  • Rappel — for preference verbes (aimer, détester, préférer, etc.), use le, la, l’, le
  • Ça ne change pas au négatif : J’aime le saumon, Je n’aime pas le saumon.
  • Notice the difference:
    • Je mange du bifteck (goes with the verb manger — EAT some steak)
    • J’aime le bifteck (goes with the verb aimer: I LIKE steak [in general])
  • For now, you can generally assume
    • if you’re talking about some of something and it goes with the verbs manger, boire, acheter, prendre, then you’ll use du / de la/ de l’/ des / de
    • if you’re talking about liking/not liking something and it goes with the verbs aimer, détester, préférer, then you’ll use le / la / l’ /les
    • if you’re talking about the specific thing (pass me the salt, the one that’s right there) then you’ll use le / la / l’ /les
  • There are exceptions to this and other verbs that use these structures, the meaning in context is what counts.

p. 195, ex. 1A. Avec un partenaire DIFFÉRENT. Réponses / Discussion après.

  • On parle de Préférences. On va utiliser quel type d’article?
    • (le, la, l’, les)

La Saint-Valentin

  • Vocabulaire I handed out in case it comes in handy with your significant other for Valentine’s Day
  • Vous aimez les bonbons ? I handed out some candy (des bonbons) !

DEVOIRS, ETC. —

Devoirs, annonces, etc. 

  • Check Documents tab BEFORE coming to class every day (either that morning or the night before after 9 pm).
  • Continue with the course calendar. Make sure to read the pages and review your notes every day before class.
  • Your Expression écrite for Module 6 —
    • Optional: if you still want to turn in the rewritten version, I’ll accept it on Monday since I forgot to ask today.
  • If you didn’t do the iLrn exercises, please do them. If you didn’t comment on someone else’s likes/dislikes for food and can’t figure out how to, please let me know.

Annonces — 

  • The French film festival on campus is starting on Mon, Feb. 22. See the Points bonus section for details on this and other extra credit.
  • Free tutoring hours — the Plus… section of the site has hours and locations.
  • If you missed any previous classes, don’t forget to check what we did — previous posts below list what we did, what the homework was, etc. (and whenever you’re absent, you should always check the Archives to see what we did in class, what HW is coming up, etc. The Archives are usually updated by 9pm after class.)

 

Bonne Saint-Valentin et bon week-end !

Poster un commentaire

Vous devriez utiliser le HTML:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>